Оглавление:
Мир перевода приобрел новое звучание благодаря новым технологиям И появляется все больше и больше инструментов, которые помогают универсализировать отношения, культуру и контент Google в последние годы лидирует со своим полезным сервисом Google Translate, в котором есть приложения, которые теперь могут выполнять синхронный перевод при разговоре с другим человеком. живи и прямо.Однако компания Microsoft не отстает и внедрила в свое самое известное коммуникационное приложение технологию, позволяющую также синхронный перевод разговоров. Это Skype Translator Инструмент, который мы протестировали и о котором мы подробно расскажем вам о наших впечатлениях ниже.
Это приложение, которое на данный момент доступно только для компьютеров с операционной системой Windows 8.1, а также впредварительная или пробная версия Что-то, что указывает на то, что все еще нужно пройти несколько шагов, прежде чем стать общедоступной Тем не менее, его можно скачать и проверить его достоинства (, а также его недостатки) от первого лица, сумев перевести видеозвонки в live и live, чтобы язык не был проблемой при общении. Все это при этом передается в видео и аудио, чтобы не потерять невербальное общениеКонечно, необходимо подождать несколько секунд, пока Skype зафиксирует и издаст перевод через свой голосовой синтезатор. Но это более чем приемлемое время для поддержания беглой и комфортной беседы между двумя людьми.
Средство
Приложение Skype Translator Preview открыто для всех пользователей, которые хотят использовать и попробовать его, без необходимости регистрироваться как betatester или test user Разумеется, он должен быть установлен как Обычное приложение Skype (то самое, что не имеет переводчика и доступно всем) из Windows Store, используя учетную запись Skype Пользователь Microsoft или собственный аккаунт Skype Если у вас его нет, это всегда возможно выполнить быструю регистрацию, используя адрес электронной почты и пароль, имея возможность позже настроить другую информацию, такую как имя пользователя или изображение профиля.После этого шага остается только указать язык самого пользователя для перехода на главный экран, где контакты и последние разговоры и можно найти мужской или женский голос, который будет представлять вас в переводах.
Весь этот процесс управляется самим приложением, поэтому пользователю нужно будет только выполнить различные шаги. Конечно же, всегда обращая внимание на экран установки, сообщающий о записи разговоров пользователя. И дело в том, что Skype Translator Preview — не лучший вариант для приватных чатов, поскольку он всегда сохраняет и анализирует разговоры с акцентом на улучшение службы распознавания и перевода. .
Подготовка
Skype Translator Preview приложению нечего завидовать Skype, на самом деле это улучшенная версия, где можно активировать вкладку «Перевод», чтобы получать все сказанное или написанное другим пользователем на нашем языке.Однако, чтобы наилучшим образом использовать эту технологию и получить наилучшие впечатления, лучше всего использовать микрофон независимый. Другими словами, либо гарнитура со встроенным микрофоном наподобие тех, которые используют телемаркетологи, либо навесной микрофон который отдаляется от динамиков компьютера и позволяет подобрать качественный звук. Вопросы, которые значительно помогут этому приложению правильно понять, что говорится, тем самым помогая сделать опыт несколько менее смешным и с немного более изысканные переводы Хотя и они далеки от совершенства.
Помимо процесса установки, пользователь может получить доступ из информационного окна любого контакта к меню настройки переводчика Достаточно нажать на зубчатом колесе для отображения меню и выберите голос Рикардо или Хулии (мужской или женский голосовой синтезатор), язык написания и разговора самого пользователя, ритм интервалов для перевода приложения или даже фильтр для предотвращения мата и ненормативной лексики.
При всем при этом остается только выбрать язык человека, с которым вы собираетесь разговаривать. И дело в том, что если у них нет той же версии Skype Translator Preview, пользователь сам выбирает . на каком языке нужно говорить и писать, чтобы правильно переводить.
Перевод
Процесс установки и подготовки совсем не сложен Каждая точка направляется, и при первом использовании Skype Translator Preview каждая функция объясняется в учебнике Тем не менее, это ключевая часть, чтобы перевод был правильно и созвучно. Что-то, что, как мы уже говорили ранее, далеко от совершенства.
После видеозвонка с включенной функцией перевода оба пользователя могут говорить как обычно.Более или менее. Все, что вам нужно сделать, это произнести фразу для Skype, чтобы распознать ее с большей или меньшей точностью, а затем перевести ее в том же смысле, в каком он был выдан. Процесс, который является полностью автоматическим и который лишь иногда останавливается на более двух секунд Однако , процесс обычно проходит довольно гладко По крайней мере, во время наших тестов. Конечно, рекомендуется, чтобы оба пользователя использовали микрофон с наушниками и имели отличное подключение к Интернету для наилучшего опыта.
Как мы уже говорили, процесс полностью автоматический, и вам просто нужно привыкнуть подождать несколько секунд, чтобы услышать голос переводчикас фразой на нашем языке или на языке другого.
Наш опыт
Скажем быстро, чтобы не обидеть: Skype Translator Preview далек от совершенства И если он не используется вкомпьютер с микрофоном и хорошим интернет-соединением для обоих участников разговора, результат разочаровывает и расстраивает А иногда веселые Несмотря на то, что сравнения ненавистны, Skype до сих пор не может распознать слова продиктовано пользователем на уровне того, что видно в Google, что является первой проблемой для вашего переводчика. Это может привести к переводам, которые нелепы и полностью не соответствуют действительности Вторая проблема заключается в том, что невозможно говорить естественно Таким образом, они выпадают из разговора разговорные выражения и устойчивые фразы Вы должны h разговаривайте с переводчиком, а не с человеком на другом конце соединения.Что-то, что ограничивает выразительность, хотя мы должны учитывать проблемы изменения языка.
Это также правда, что бывают случаи, когда Skype Translator Preview попадает в точку, или, по крайней мере, очень близко. Именно в тех случаях, когда он удивляет своей маневренностью и возможностями, так как делает его использование осмысленным и действительно практичным, если другой язык совершенно неизвестен. Но для этого нужно говорить осторожно, думая, что вы разговариваете с машиной, и что вы должны четко выражаться перед микрофоном
Выводы
На данный момент Skype Translator Preview — это удивительный, но непрактичный инструментНеобходимо иметь хотя бы некоторое знание языка другого пользователя, чтобы быть в курсе переводов и попытаться исправить любые ошибки Все это при наличии необходимого оборудования, так как в противном случае увеличиваются переменные и ошибки. Теперь обещает многое И, чтобы улучшить распознавание голоса и подправить переводы, также принимая во внимание выражения, а не отдельные слова, может покончить со многими проблемами общения. Хотя вы также должны учитывать, что не все пользователи будут использовать автономный микрофон, если он уже есть, интегрированный с их ноутбуками и компьютерами.
На данный момент у него много работы впереди Что-то, что они должны решить в течение лета, так как следующая версия ожидается, что он будет выпущен для всех в конце этого периода. И все это при возможности одновременно переводить видеовызовы на испанский, итальянский, английский и китайский языки Но также переводить мгновенные сообщения отправлено в письменном виде на 50 других языкахСтремления, которые могли бы восстановить значение, которое Skype имел в свое время некоторое время назад, почти полностью искоренив, с большим количеством времени и работы, языковые проблемы. Конечно, пока это только обещания